中美洲經貿辦事處 Central America Trade Office
Exhibición de libros de Taiwán traducidos al japonés se lleva a cabo en Osaka

2023/11/06

El 1 de noviembre, el Ministerio de Cultura informó que se está llevando a cabo en Osaka una exposición que presenta obras literarias de Taiwán traducidas al japonés, destacando la vitalidad del paisaje cultural de la nación y la estrecha relación entre ambas partes.
 
Organizada por el Museo Nacional de Literatura de Taiwán (NMTL, siglas en inglés), con sede en la sureña ciudad de Tainan, con el apoyo del Proyecto de Estudios de Taiwán de la Universidad de Osaka y la Biblioteca Semba de la ciudad de Minoh, la exposición presenta 60 libros traducidos sobre género y grupos indígenas. El evento de un mes de duración se llevará a cabo hasta el 25 de noviembre en la biblioteca de la Universidad de Osaka, después del cual los libros se agregarán a su colección.
 
Además, se exhiben ediciones en mandarín de libros conocidos, que incluyen Crystal Boys (Chicos de cristal) de Pai Hsien-yung; The Notes of a Crocodile (Las notas de un cocodrilo) de Chiu Miao-chin; y Smitten with the Ruthless Sea (Golpeado por el mar despiadado), de Syaman Rapongan, de la tribu tao.
 
Según la directora del NMTL, Nikky Lin, Taiwán y Japón disfrutan de estrechos intercambios académicos y culturales. La exposición actual demuestra el éxito de los esfuerzos de Taiwán por publicar obras locales en otros idiomas y brinda una oportunidad para que los lectores japoneses obtengan una comprensión más profunda de la nación a través de la literatura, añadió Lin.
 
El 31 de octubre, el NMTL y el Proyecto de Estudios de Taiwán de la universidad también organizaron una conferencia centrada en el desarrollo de la literatura indígena en el campus. Paelabang Danapan, de la tribu puyuma, y el experto en estudios de Taiwán, Sakujiro Shimomura, fueron invitados a compartir sus opiniones.
 
La cultura de los pueblos indígenas de la nación está llegando ahora al mundo a través de la literatura traducida, señaló Danapan, agregando que la filosofía de las tribus de coexistir armoniosamente con la naturaleza debería adoptarse más ampliamente. Además, instó a los académicos a realizar investigaciones interdisciplinarias que combinen el concepto con estudios ecológicos.


Source: Taiwan Today (https://taiwantoday.tw/index.php)